“熟词偏义”是英语中常见的情况,看似每个单词都认识,连在一起就不知道是什么意思。比如下面的表达:

01、be all ears

竖起那么多只耳朵,一定是非常感兴趣啦~~ all ears对应的就是汉语的“洗耳恭听”。当你做好准备有兴趣听对方说什么时,就可以说I'm all ears.

to be to hear about

全神贯注地听;洗耳恭听

例句:

I'm all ears – tell us what they had to say.

我洗耳恭听——快告诉我们他们怎么说的。

耳恭听是什么意思_耳恭听洗耳恭听_洗耳恭听

02、be all eyes

与之前两个类似,想象一下所有目光都投在某个东西上的状态。

to watch or with a lot of

注意地看;目不转睛

例句:

We were all eyes as the from the car.

当名流们从车里出来时,我们都目不转睛地盯着看。

耳恭听洗耳恭听_洗耳恭听_耳恭听是什么意思

03、be all heart

to be very kind and . This is often used , in the UK, to mean the .

心地善良(常用作反语,以示幽默)

例句:

A:He all he gets.

他活该这样。

B:Oh, you're all heart (= you are not kind)!

噢,你可太善良了!

04、be all mouth

英式:be all mouth and no

to talk a lot about doing but never do it

只说不做

例句:

He says he's going to to the , but he's all mouth.

他说他要向经理鸣不平,但我认为他不过是说说而已。

耳恭听洗耳恭听_洗耳恭听_耳恭听是什么意思

05、be all

美式:be all and

thumb是“拇指”的意思, 在指头中不算特别灵活的。如果all手指都是,那肯定就不协调, 不灵活啦。所以all 就是表示一个人:笨手笨脚,身体不协调的。

to move your hands in an way

手不够灵巧;笨手笨脚

例句:

I'm all and today. That's the plate I've this .

我今天笨手笨脚的,这已经是今天早上打碎的第二个盘子了。

最后:

如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666