据《韩国先驱报》6月16日报道,韩国总统尹锡悦有一个不同寻常的爱好——喜欢在官方讲话中掺杂英文单词,这在韩国引发了争议。一些人甚至指责他对美国和整个西方过度谄媚。

尹锡悦近期与执政党领导人举行会议时,建议将即将开放的龙山公园改名,龙山公园早期为美军驻韩国基地。他说,“ Park听起来比较酷,如果直接用韩文 Chumo 似乎弱了许多”。

6月8日,在记者会上谈到前任与现任检察官的人事任聘时,尹锡悦表示:“像美国这样的发达国家, (检察官)在政治与政府中定位相当广泛。”

5月在釜山发表演说时,他说:“本人发誓要将釜山港打造成一座国际化的(大港)。”

不出所料,这些言论引发了争议。世宗国语文化研究所所长金世雄对尹锡悦在没有必要的情况下使用英语表示担忧。他说:“总统代表一个国家和公共组织,因此他有义务遵守《韩语框架法》,用大众都听得懂的语言沟通,过度使用外语可能会影响社会对语言的使用。”

报道还称,尹锡悦选择韩东勋为司法部长的一个原因是对方英文流利,因而拥有广泛的国际工作经验。韩国反对派议员批评称,尹锡悦似乎有某种英语情结。朝鲜也批评说,在挑选司法部长时考虑英语水平,这“对政治新手来说也是可笑的”。

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666