美军正式撤出阿富汗,那些曾经给美国人当翻译的阿富汗人,现在的处境变得十分凶险。

据环球网5月20日报道,阿亚祖丁·希拉勒是一位多年为美军服务的阿富汗翻译官,曾为美军出生入死,参加过数百次巡逻和数十场战斗,这使他得到一位美军排长为他写的一封热情洋溢的推荐信,以及一枚奖章。

翻译服务_的翻译_翻译中文

但当他想借此申请美国移民签证的时候,却由于各种理由遭到拒绝,求助当地的美军也是屡次无果。这让他十分害怕,因为他之前已经收到了来自塔利班的“死亡通知”。

他说:“我们这些美军翻译很危险。塔利班给我们打电话说,你们的‘兄弟’很快就要离开了,塔利班会把你们这些家伙全部杀光。”

的翻译_翻译中文_翻译服务

像希拉勒这样的美军翻译在阿富汗还有成百上千人,他们现在的境地都差不多:一方面,他们想凭借曾经的“功劳”申请美国签证,却得不到回应,美军更是扔下他们不管;另一方面,他们现在时时刻刻提心吊胆,害怕塔利班的报复

说实话,他们的现在这个处境也怪不了别人。尽管他们现在看起来很“可怜”,但如果把美军在阿富汗的暴行结合起来,这些几乎可以视作帮凶的人,只是在为自己的行为负责而已。

的翻译_翻译中文_翻译服务

此前曾有人曝光过美军在阿富汗的多项罪行,其中包括但不限于滥杀平民和虐待战俘。如今美军正式撤军,这些仇恐怕都要算在阿富汗翻译官的头上。

实际上,塔利班早已开始了报复。据统计,自2014年起到现在,已经有超过300名阿富汗翻译官被塔利班所杀。而随着美军从今年5月1日开始撤军,塔利班加大对政府军的攻势,阿富汗翻译官被杀的报告也出现得越来越频繁。

值得一提的是,早在2008年,美国就曾设立过一项名为“特殊移民”签证计划,旨在帮助在阿富汗、伊拉克战争中帮助美军的当地翻译们移民美国。但实际上,通过这项计划成功获得美国签证的翻译只是少数人,大多数人根本没法通过复杂的申请程序。

翻译中文_翻译服务_的翻译

他们要么没有办法获得美军的“推荐信”,要么没办法证明自己和自己的家人受到了“生命威胁”(这项计划要求申请人必须能够证明自己的生命受到威胁),要么就是申请文件在被积压。就算这些条件都满足,美国签证部门还是会给出其他理由,比如:工作中曾有迟到行为、家庭背景“不清楚”、“生命威胁”的证据系伪造、甚至是曾经有“室内抽烟”行为。

许多人得不到美国签证,便回头寻求美军的帮助,希望他们能出面帮助自己,一些人甚至在美军基地门口打出求助的标语。但实际上,美军一心旨在完成撤离行动,根本无暇顾及他们。

翻译服务_的翻译_翻译中文

目前,美军正在加速撤军的脚步,美国中央司令部18日表示,美国已从阿富汗完成13%到20%的撤军,并争取在9月11日之前完成全部撤军。

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需109元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: nanadh666